Mettons votre appareil en marche
Sèche-mains Dyson AB12 (nickel)
Mettons votre appareil en marche
Sèche-mains Dyson AB12 (nickel)
Problèmes courants
Reference code:
Instructions de nettoyage
Le guide de nettoyage est disponible sur le lien ci-dessus.
NB : Informez le client que les produits chimiques suivants sont nocifs pour l’appareil et ne doivent pas être utilisés. Leur utilisation annulera la garantie :
- Mélanges alcool-acide
- Alcool
- Produits à base de solvant/huile
- Ammonium quaternaire
- Mélanges Alcalins-Javel
- Ingrédients moussants
- Eau de Javel ou nettoyants abrasifs
Veuillez également l’informer que nous ne recommandons pas l’utilisation d’un nettoyeur haute pression.
Reference code:
Sélectionnez le symptôme approprié.
Reference code:
Sélectionnez l’option appropriée
Reference code:
Instructions de nettoyage
Le guide de nettoyage est disponible sur le lien ci-dessus.
Pour que votre Airblade conserve son aspect neuf, nettoyez toutes ses surfaces quotidiennement avec un chiffon doux et une solution de nettoyage non abrasive/non caustique.
Essuyez quotidiennement le panneau afin d’éviter les dépôts de minéraux et l’accumulation de débris. Nettoyez le sol et le mur sous et autour de l’appareil. Il pourra être nécessaire de faire cela plus régulièrement dans les zones très fréquentées.
Les produits chimiques suivants sont nocifs pour l’appareil et ne doivent pas être utilisés. Leur utilisation annulera la garantie.
Produits à ne pas utiliser :
- Mélanges alcool-acide
- Alcool
- Produits à base de solvant/huile
- Ammonium quaternaire
- Mélanges Alcalins-Javel
- Ingrédients moussants
- Eau de Javel ou nettoyants abrasifs
- Ne lavez pas à l’eau sous pression
Reference code:
Sélectionnez l’option appropriée
Sélectionnez l’option appropriée
Reference code:
Les coûts de remplacement ou de réparation ne sera pas couverts si les dommages sont dus à des actes de vandalisme.
Sélectionnez le type de dommage
Reference code:
Les coûts de remplacement ou de réparation ne sera pas couverts si les dommages sont dus à des actes de vandalisme.
Quelle pièce est cassée ?
Cette pièce n’est plus disponible. Veuillez contacter notre service d’assistance téléphonique pour discuter des options disponibles. Les pièces de rechange de votre sèche-mains peuvent être installées en suivant attentivement les instructions fournies dans le pack de remplacement et le guide d’installation. En cas de doute, consultez un électricien qualifié ou contactez le service consommateurs Dyson.
Les pièces de rechange de votre sèche-mains peuvent être installées en suivant attentivement les instructions fournies dans le pack de remplacement et le guide d’installation. En cas de doute, consultez un électricien qualifié ou contactez le service consommateurs Dyson.
Reference code:
Quel est le problème avec l’entrée du câble ?
L’entrée du câble peut se faire par le côté gauche ou par le côté droit, mais si le mauvais côté a été retiré lors de l’installation ou si vous souhaitez changer de côté après l’installation, sachez que cela ne sera pas possible à moins qu’un corps principal de remplacement soit commandé.
Reference code:
Les coûts de remplacement ou de réparation ne sera pas couverts si les dommages sont dus à des actes de vandalisme.
Recommandations Dyson
Pour que votre Airblade conserve son aspect neuf, nettoyez toutes ses surfaces quotidiennement avec un chiffon doux et une solution de nettoyage non abrasive/non caustique.
Essuyez quotidiennement le panneau afin d’éviter les dépôts de minéraux et l’accumulation de débris. Nettoyez le sol et le mur sous et autour de l’appareil. Il pourra être nécessaire de faire cela plus régulièrement dans les zones très fréquentées.
Les produits chimiques suivants sont nocifs pour l’appareil et ne doivent pas être utilisés. Leur utilisation annulera la garantie.
Produits à ne pas utiliser :
Mélanges alcool-acide
Alcool
Mélanges à base de solvants/huiles
Ammonium quaternaire
Mélanges Alcalins-Javel
Ingrédients moussants
Eau de Javel ou nettoyants abrasifs
Ne lavez pas à l’eau sous pression

Reference code:
Les coûts de remplacement ou de réparation ne sera pas couverts si les dommages sont dus à des actes de vandalisme.
Les pièces de rechange de votre sèche-mains peuvent être installées en suivant attentivement les instructions fournies dans le pack de remplacement et le guide d’installation. En cas de doute, consultez un électricien qualifié ou contactez le service consommateurs Dyson.
Veuillez noter que le client que la ou les pièces de rechange ne sont pas nécessairement couvertes par la garantie. Les pièces de rechange de votre sèche-mains peuvent être installées en suivant attentivement les instructions fournies dans le pack de remplacement et le guide d’installation. En cas de doute, consultez un électricien qualifié ou contactez le service consommateurs Dyson.
Veuillez noter que le client que la ou les pièces de rechange ne sont pas nécessairement couvertes par la garantie. Les pièces de rechange de votre sèche-mains peuvent être installées en suivant attentivement les instructions fournies dans le pack de remplacement et le guide d’installation. En cas de doute, consultez un électricien qualifié ou contactez le service consommateurs Dyson.
Reference code:
Les coûts de remplacement ou de réparation ne sera pas couverts si les dommages sont dus à des actes de vandalisme.
Les pièces de rechange de votre sèche-mains peuvent être installées en suivant attentivement les instructions fournies dans le pack de remplacement et le guide d’installation. En cas de doute, consultez un électricien qualifié ou contactez le service consommateurs Dyson.
Veuillez noter que le client que la ou les pièces de rechange ne sont pas nécessairement couvertes par la garantie. Les pièces de rechange de votre sèche-mains peuvent être installées en suivant attentivement les instructions fournies dans le pack de remplacement et le guide d’installation. En cas de doute, consultez un électricien qualifié ou contactez le service consommateurs Dyson.
Veuillez noter que le client que la ou les pièces de rechange ne sont pas nécessairement couvertes par la garantie. Les pièces de rechange de votre sèche-mains peuvent être installées en suivant attentivement les instructions fournies dans le pack de remplacement et le guide d’installation. En cas de doute, consultez un électricien qualifié ou contactez le service consommateurs Dyson.
Reference code:
Veuillez noter que le produit génère un certain réchauffement de l’air s’il est utilisé constamment dans des endroits très fréquentés. Cela surviendra si la température ambiante est élevée ou lors de l’extraction d’air chaud depuis une source de chaleur localisée. Cela est tout à fait normal.
Reference code:
Aucune panne n’est à signaler sur l’Airblade. Le produit génère un certain réchauffement de l’air s’il est utilisé dans des endroits très fréquentés.
Nettoyez les grilles et les lames lorsque vous installez le filtre neuf.
Reference code:
Combien de temps faut-il pour se sécher les mains ?
Reference code:
Aucune panne n’est à signaler sur l’Airblade. Les tests ont montré que nos sèche-mains ont un temps de séchage de 15 secondes.
Reference code:
Vérifiez les lames d’air et vérifiez l’absence d’obstructions externes.

Nettoyez les grilles et les lames lorsque vous installez le filtre neuf.
Les pièces de rechange de votre sèche-mains peuvent être installées en suivant attentivement les instructions fournies dans le pack de remplacement et le guide d’installation. En cas de doute, consultez un électricien qualifié ou contactez le service consommateurs Dyson.
Nettoyez les grilles et les lames lorsque vous installez les filtres neufs. Les pièces de rechange de votre sèche-mains peuvent être installées en suivant attentivement les instructions fournies dans le pack de remplacement et le guide d’installation. En cas de doute, consultez un électricien qualifié ou contactez le service consommateurs Dyson.
Reference code:
Sélectionnez l’option appropriée
Reference code:
En quoi le bruit est-il différent ?
Reference code:
Vérifiez que l’appareil est fixé de manière sécurisée
Assurez-vous que le produit est correctement fixé à la plaque arrière à l’aide des deux boulons situés de chaque côté de l’appareil.

Assurez-vous que la plaque arrière est bien fixée au mur avec quatre vis de fixation.

Reference code:
Fixez le produit sur la plaque arrière puis effectuez le test à nouveau.
Les pièces de rechange de votre sèche-mains peuvent être installées en suivant attentivement les instructions fournies dans le pack de remplacement et le guide d’installation. En cas de doute, consultez un électricien qualifié ou contactez le service consommateurs Dyson.
Reference code:
Vérifiez que l’appareil est fixé de manière sécurisée
Assurez-vous que le produit est correctement fixé à la plaque arrière à l’aide des deux boulons situés de chaque côté de l’appareil.

Assurez-vous que la plaque arrière est bien fixée au mur avec quatre vis de fixation.

Reference code:
Fixez le produit sur la plaque arrière puis effectuez le test à nouveau.
Les pièces de rechange de votre sèche-mains peuvent être installées en suivant attentivement les instructions fournies dans le pack de remplacement et le guide d’installation. En cas de doute, consultez un électricien qualifié ou contactez le service consommateurs Dyson.
Nettoyez les grilles et les lames lorsque vous installez les filtres neufs. Les pièces de rechange de votre sèche-mains peuvent être installées en suivant attentivement les instructions fournies dans le pack de remplacement et le guide d’installation. En cas de doute, consultez un électricien qualifié ou contactez le service consommateurs Dyson.
Les pièces de rechange de votre sèche-mains peuvent être installées en suivant attentivement les instructions fournies dans le pack de remplacement et le guide d’installation. En cas de doute, consultez un électricien qualifié ou contactez le service consommateurs Dyson.
Reference code:
Sélectionnez le symptôme approprié
Reference code:
Éteignez/allumez l’appareil puis de le laisser se calibrer pendant 2 minutes.
ATTENTION : N’utilisez pas l’appareil durant cette période d’étalonnage.

Reference code:
Vérifiez la distance opérationnelle
Vérifiez que vos mains sont suffisamment proches et passent devant les capteurs.
La distance pour la fonction air est comprise entre 0 et 30 mm du capteur d’air.
Reference code:
Il est possible que le problème soit lié à l’alimentation électrique et non pas à l’Airblade.
Le problème pourra être résolu en faisant intervenir un électricien qualifié pour vérifier que l’alimentation de l’unité est correcte, que l’alimentation en tension correspond bien à la plaque signalétique et que l’unité est correctement câblée au niveau de la plaque arrière.
Assurez-vous que le câble de masse est bien branché.
Cette pièce devra être installée par une personne qualifiée. Les pièces de rechange de votre sèche-mains peuvent être installées en suivant attentivement les instructions fournies dans le pack de remplacement et le guide d’installation. En cas de doute, consultez un électricien qualifié ou contactez le service consommateurs Dyson.
Nettoyez les grilles et les lames lorsque vous installez les filtres neufs. Les pièces de rechange de votre sèche-mains peuvent être installées en suivant attentivement les instructions fournies dans le pack de remplacement et le guide d’installation. En cas de doute, consultez un électricien qualifié ou contactez le service consommateurs Dyson.
Les pièces de rechange de votre sèche-mains peuvent être installées en suivant attentivement les instructions fournies dans le pack de remplacement et le guide d’installation. En cas de doute, consultez un électricien qualifié ou contactez le service consommateurs Dyson.
Reference code:
Éteignez/allumez l’appareil puis de le laisser se calibrer pendant 2 minutes.
ATTENTION : N’utilisez pas l’appareil durant cette période d’étalonnage.

Reference code:
Vérifiez la distance opérationnelle
Vérifiez que vos mains sont suffisamment proches et passent devant les capteurs.
La distance pour la fonction air est comprise entre 0 et 30 mm du capteur d’air.
Pour plus d’assistance, regardez la vidéo de mode d’emploi.
Reference code:
Il est possible que le problème soit lié à l’alimentation électrique et non pas à l’Airblade.
Le problème pourra être résolu en faisant intervenir un électricien qualifié pour vérifier que l’alimentation de l’unité est correcte, que l’alimentation en tension correspond bien à la plaque signalétique et que l’unité est correctement câblée au niveau de la plaque arrière.
Assurez-vous que le câble de masse est bien branché.
L’électricien a-t-il résolu le problème ?
Reference code:
Vérifiez les consignes d’installation
il doit y avoir un espace minimum de 220 mm entre les appareils.
Isolez l’appareil en éteignant les appareils adjacents.
Pour plus d’informations à ce sujet, veuillez consulter le guide d’installation ci-joint.
Reference code:
Il est possible que le problème soit lié à l’alimentation électrique et non pas à l’Airblade.
Le problème pourra être résolu en faisant intervenir un électricien qualifié pour vérifier que l’alimentation de l’unité est correcte, que l’alimentation en tension correspond bien à la plaque signalétique et que l’unité est correctement câblée au niveau de la plaque arrière.
Assurez-vous que le câble de masse est bien branché.
Reference code:
Retirez l’appareil situé au milieu de façon à augmenter l’écart entre les unités.
Reference code:
Quelle sorte d’odeur ?
Éteignez l’appareil. Ne l’utilisez pas avant l’intervention d’un technicien Dyson.
Reference code:
Cela doit être installé par un personnel qualifié.
Vidéo d’installation
L’installation de votre sèche-mains Airblade doit être effectuée en suivant scrupuleusement les instructions fournies dans le guide d’installation. En cas de doute, consultez un électricien qualifié ou contactez le service consommateurs Dyson.
Pouvons-nous vous aider pour autre chose ?
Reference code:
Guide d’installation
Pour consulter le guide d’installation, sélectionnez le lien ci-dessus.
Reference code:
Remplacement du corps principal
Les pièces de rechange de votre sèche-mains peuvent être installées en suivant attentivement les instructions fournies dans le pack de remplacement et le guide d’installation. En cas de doute, consultez un électricien qualifié ou contactez le service consommateurs Dyson.
Pouvons-nous vous aider pour autre chose ?
Reference code:
Remplacement du corps principal
Retirez les deux vis inviolables des côtés du corps principal.

Soulevez le corps principal de l’appareil et décrochez-le du bord supérieur de la plaque arrière.

Accrochez le nouveau corps principal par-dessus le bord supérieur de la plaque arrière.

Insérez et serrez les deux vis de sécurité dans le côté du corps principal.

Reference code:
Comment changer le filtre
Les pièces de rechange de votre sèche-mains peuvent être installées en suivant attentivement les instructions fournies dans le pack de remplacement et le guide d’installation. En cas de doute, consultez un électricien qualifié ou contactez le service consommateurs Dyson.
Au besoin, pour les environnements à forte utilisation, un kit de changement de filtre Dyson peut être proposé, contenant tout le nécessaire pour changer le filtre HEPA de l’appareil.
Les prises d’air doivent être vérifiées régulièrement afin de s’assurer qu’elles sont exemptes de poussière et de débris. Essuyez les prises d’air avec un chiffon doux ; cela devrait suffire à éliminer les poussières et débris. Si les prises d’air deviennent bouchées, un nettoyage supplémentaire ou un changement de filtre pourra être nécessaire.
Pouvons-nous vous aider pour autre chose ?
Reference code:
Changez le filtre
Retirez les deux vis inviolables du corps principal à l’aide de l’outil de service fourni.

Sortez le corps principal par le bas et retirez-le de la plaque arrière.

Détachez les quatre loquets.

Soulevez les deux boîtiers de filtre HEPA usagés.
Poussez les deux boîtiers de filtre HEPA de remplacement pour les mettre en place, en veillant à ce que les loquets situés au sommet soient tournés vers le haut et à ce que le loquet latéral soit dirigé vers le haut de l’appareil.

Fermez les quatre loquets.

Accrochez le corps principal de l’appareil au bord supérieur de la plaque arrière. Faites pivoter le corps principal de l’appareil vers le bas sur la plaque arrière. (Pour les installations dans lesquelles l’entrée de câble se trouve sur le côté, vérifiez que le joint du support latéral est correctement positionné contre le corps principal).

Insérez et serrez les deux vis de sécurité dans le côté du corps principal (voir schéma). Couple recommandé : 0,5-0,7 NM.

Il semble que nous n’arrivions pas à trouver une solution en ligne.
Pour obtenir plus d’aide, veuillez contacter notre équipe d’assistance clientèle.
Nous sommes heureux de l’apprendre.
Merci d’utiliser l’assistance en ligne Dyson.
La garantie Dyson

Vidéos explicatives et conseils pratiques
Pour vous aider à tirer le meilleur parti de votre appareil. Rapide et facile.

Avantages exclusifs pour les propriétaires
Accès prioritaire aux présentations des nouvelles technologies, événements et offres Dyson.

Conseils d’experts. 7 jours sur 7.
Numéro de téléphone gratuit et chat en direct. Les conseils de véritables experts Dyson pour votre appareil.

Réparations et remplacements sans contrainte
Pièces de rechange ou réparations gratuites pendant la période de garantie. Et si nous ne pouvons pas réparer votre appareil, nous le remplaçons.
Contactez-nous
Nos experts sont là pour vous aider.
Appelez-nous gratuitement au
0800740183
Assistance téléphonique ouverte
du lundi au vendredi de 8.00 à 20.00 heures
et le samedi de 8.00 à 18.00 heures
Aide supplémentaire
Sèche-mains Dyson AB12 (nickel)